<p class="individual_name"> Daniela Seel lektoriert, publiziert und schreibt auch selbst. Vor einigen Jahren hat sie deswegen einen eigenen Verlag aufgebaut. Nebenbei sitzt sie in mehreren Jurys – und liest auch noch super gerne. </p> <span class="idv-links"> <p class="idv-player-links"> <a href="https://itunes.apple.com/de/podcast/piqd-hintergrund-detektor-fm/id1238605774?mt=2">Apple Podcasts</a> | <a href="https://detektor.fm/serien/piqd">Deezer</a> | <a href="https://www.google.com/podcasts?feed=aHR0cHM6Ly9kZXRla3Rvci5mbS9mZWVkcy9waXFkLXBvZGNhc3QtbWFnYXppbi8%3D">Google Podcasts</a> | <a href="https://open.spotify.com/show/1xxa3mlTx1uJNiCyp0mjge">Spotify</a> </p> </span>

Dear Reader #9

Die Gründerin: Daniela Seel über das Lektorieren und Schreiben

Apple Podcasts | Deezer | Google Podcasts | Spotify

Daniela Seel lektoriert, publiziert und schreibt auch selbst. Vor einigen Jahren hat sie deswegen einen eigenen Verlag aufgebaut. Nebenbei sitzt sie in mehreren Jurys – und liest auch noch super gerne.

Dieses Mal ist die Autorin und Verlegerin Daniela Seel bei Mascha Jacobs zu Gast. Sie hat Daniela Seel eingeladen, um mit ihr über ihren Verlag KOOKbooks, das Lektorieren, ihre eigenen Gedichte und die Jury-Arbeit zu sprechen. Seel kam überraschenderweise nicht allein und hat schon an der Gegensprechanlage gefragt, ob sie den Kinderwagen mit nach oben bringen kann. Das „Verlagskind“ ist 15 Monate alt und hellwach.

Es ist nicht zuletzt deshalb ein anderer Podcast geworden, als wir es beide vermutet hätten. Der Vater des Kindes hatte doch keine Zeit, um auf das Kind aufzupassen. Kriegen wir schon hin, denkt sich Mascha Jacobs. Umso besser, so bekommt der geneigte Zuhörer, die Zuhörerin mit, wie das ist: mit Kleinkindern zu schreiben, zu arbeiten und zu sprechen.

"Es gibt heute ganz andere Möglichkeiten, mit Kunst umzugehen. Audios, Videos, Digitales. Aber das ist jetzt nicht der Schwerpunkt unseres Verlages." – Daniela Seel

Internationaler Literaturpreis

Wir haben es schon im letzten Podcast angekündigt: am 18. Juni wird der Internationale Literaturpreis im „Haus der Kulturen der Welt“ in Berlin vergeben. In der Jury für den Preis, der einzigartig in Deutschland ist und Übersetzungen und ÜbersetzerInnen ebenso ehrt wie die AutorInnen, sitzen Menschen aus unterschiedlichen Kunstbereichen. So auch Daniela Seel.

Mit ihr spricht Mascha Jacobs über die Jury-Arbeit mit tollen KollegInnen, die Verlagsgründung, Kinder, Sprache, Musik, Rhythmus, das Übersetzen, ihre eigenen Gedichte und über ihre Lieblingsbücher.

veröffentlicht von Max

Schreibe einen Kommentar